Filmy na podstawie sztuki, adaptacja szekspira

Przeszukaj katalog

Zestawienie najlepszych i najpopularniejszych filmów w których występuje na podstawie sztuki, adaptacja szekspira. Zobacz zwiastuny, oceny, oraz dowiedz się kto reżyserował i jacy aktorzy występowali w tych filmach.

Koriolan

5,8
Akcja sztuki dzieje się w IV wieku p.n.e., w ogarniętym zamieszkami Rzymie. Znienawidzony przez biednych obywateli Kajus Marcjusz (w tej roli sam Fiennes) odpiera atak armii Wolsków dowodzonej przez jego odwiecznego wroga, Tullusa Aufidiusza. Jako zwycięzca otrzymuje zaszczytny przydomek Koriolan, a jego popularność rośnie. Jego matka, Wolumnia (Vanessa Redgrave), namawia go, żeby ubiegał się o tytuł konsula. Problem w tym, że Koriolan nienawidzi plebsu w sposób tak jawny, że ludność zaczyna się przeciw niemu buntować. Zmuszony do ucieczki z miasta bohater ma tylko jedno wyjście, żeby podbić Rzym – zawrzeć wojskowy sojusz ze swoim odwiecznym wrogiem, Tullusem Aufidiuszem.
Film to adaptacja sztuki Williama Szekspira; utrzymany jest w konwencji klasycznych hollywoodzkich musicali z okresu międzywojennego. Trzej przyjaciele – Berowne, Longaville i Dumaine – składają sobie przyrzeczenie, że najbliższe trzy lata poświęcą wyłącznie nauce. Poza tym będą spać tylko trzy godziny dziennie, raz w tygodniu będą odbywać ścisły post oraz, co najważniejsze, nie będą spotykać się z żadnymi kobietami. Tymczasem lada dzień spodziewana jest wizyta francuskiej księżniczki wraz z jej przeuroczą damską świtą…
Adaptacja jednej z najpopularniejszych sztuk Williama Szekspira. Kenneth Branagh przeniósł jej bohaterów w rzeczywistość XIX-wiecznej Japonii.


Ekranizacja komedii Williama Szekspira. Podczas burzy rozbił się statek i utonął. Szlachetnie urodzeni brat i siostra zostali uratowani, ale nie mając ze sobą kontaktu, myślą, że przeżyło tylko jedno z nich. Siostra, przebrawszy się za młodzieńca, najmuje się do służby na dworze księcia, zakochanego w miejscowej piękności. Odtąd zaczyna się cały szereg nieporozumień…
Hortensio kocha Biankę, najmłodszą córkę Baptisty, ale ten nie chce pozwolić, aby ta dwójka się pobrała.
W środku afrykańskiej pustyni psuje się autobus z kilkunastoma pasażerami. Kierowca pomylił trasy, benzyna się skończyła, a do najbliższych osad ludzkich jest kilka dni drogi na piechotę. Jeden z uczestników „wycieczki” zaprawiony w wędrówkach przez pustynię postanawia wyruszyć po pomoc. Reszta zostaje w autobusie czekając na ratunek. Początkowo pasażerowie zabijają nudę alkoholem i bezsensownymi rozmowami. Po jakimś czasie dochodzą oni jednak do wniosku, że w ramach rozrywki wystawią w tych niesprzyjających „okolicznościach przyrody” „Króla Leara”. Podczas pracy nad „adaptacją” ujawniają się różnice między podróżnikami.
Pod koniec 1500 roku do Padwy przybywa Lucentio (Michael York), młody student z Pizy, aby dokończyć studia. Zakochawszy się w Biance (Natasha Pyne), ulubionej córce bogatego Battisty (Michael Hordern) z rozpaczą widzi jak jego zamierzenia małżeńskie zostają zniszczone przez sprzeciw ojca dziewczyny. Według niego Bianca będzie mogła wyjść za mąż dopiero wtedy, kiedy zrobi to jej starsza siostra Katharina (Elizabeth Taylor). Problem jest jej nieznośny charakter, który powoduje, że unikają jej wszyscy młodzi ludzie z Padwy. Na szczęście na "poskromienie złośnicy" decyduje się pewien młody szlachcic Petruchio (Richard Burton).
Nowoczesne przedstawienie czterech historii Williama Szekspira.

Anarchia

4,6
Cymbelin (Ed Harris) to boss gangu motocyklowego, kontrolującego handel narkotykami. Potęgę zawdzięcza trwającemu od lat korupcyjnemu porozumieniu z szefami policji. Jego żona Królowa (Milla Jovovich) dąży do zwiększenia zysków gangu i nakłania męża do zerwania układów z policją. Rozpoczyna się walka o dominację w mieście. Brutalni motocykliści terroryzują ulice. Tymczasem jedyna córka Cymbelina, Imogena (Dakota Johnson), potajemnie wiąże się z bezgranicznie w niej zakochanym Postumusem (Penn Badgley). Cymbelin, Królowa i Jachimo (Ethan Hawke) zrobią wszystko, aby zniszczyć tę miłość – w grę wchodzi władza w gangu. Intrygi i zabójstwa zataczają coraz szersze kręgi. Nikt nie jest bezpieczny i nikt nie wie, czy przetrwa tę wojnę.
Dwuodcinkowa ekranizacja tragedii Williama Shakespeare’a na podstawie tłumaczenia Borysa Pasternaka. Kozincew dość nietypowo podchodzi do tego tematu. Stara się jak najbardziej odteatralizować sztukę. I po raz kolejny w przypadku sztuki teatralnej używa typowo filmowych środków przekazu.
Słowa kluczowe

Proszę czekać…